|
Электронный превед, или что родит медвед?Появление преведа (в данном случае под словом "превед" подразумевается весь сетевой сленг) помимо огромного количества связанного с этим явлением юмора спровоцировало в Сети целую волну переживаний разных компетентных и не очень граждан, связанных с деградацией русского языка как явления. Лейтмотив экспертных страданий один. Классический русский язык становится редкостью, все больше и больше людей (не только молодых) использует в своей речи неологизмы, заимствования из иностранных языков и жаргонизмы - все это вместе превращает русский язык в какую-то гадость, и вообще, непонятно, что нас ждет дальше. А вдруг русский язык совсем испортится?
В принципе, нельзя сказать, что эксперты неправы. Одно дело, когда всевозможные преведы используют люди, способные при необходимости выразить свою мысль на языке Чехова и Достоевского, и совсем другое, когда человек кроме преведа никаких других разновидностей русского не знает. Кстати, помимо преведов сторонников исконной чистоты русского языка беспокоят и многие другие явления, имеющие место в современной действительности. Например, распространение SMS породило отдельный "аббревиатурный" язык, который, впрочем, является идеологическим продолжением жаргона времен освоения интернета (RTFM, ASAP - все еще помнят, что это значит?). Но вопрос о том, насколько это хорошо или плохо, выходит далеко за рамки этого текста. Мне лично кажется, что процесс этот неизбежен, поэтому надо стремиться использовать его во благо максимального количества хороших людей. Тем более что в наше время, когда практически любой почин любой аудитории рассматривается маркетологами как потенциальная возможность что-нибудь кому-нибудь продать, было бы странно, если бы на изменениях, происходящих в классических языках, не попытались заработать. А значит, в область формирования преведов скоро могут прийти деньги. В данном случае речь идет о компании Zlango www.zlango.com. Родом она из Израиля, и, честно говоря, раньше я про нее ничего не слышал. Так вот, эта самая Zlango взяла и разработала принципиально новый язык общения, призванный облегчить жизнь людей, часто использующих SMS. Не мудрствуя лукаво (или наоборот - как посмотреть), она придумала около 200 иконок, каждая из которых означает предмет, действие либо явление. Этакие иероглифы для западного человека с мобильником. Чтобы получить возможность использовать эти пиктограммы, необходимо скачать и установить программу с сайта Zlango. Она, кстати, умеет заодно переводить иконки на язык родных осин и обратно. Идея интересная, но не очень свежая. Человечество на протяжении своей истории не раз использовало иконки для общения - собственно говоря, иероглифы, означающие целые образы, появились раньше букв. Ведь письменность восточных народов - это тоже разновидность системы пиктограмм, так что велосипеда израильтяне не изобрели. Более того, дав возможность обратной расшифровки понятий, закодированных в последовательность иконок, они поступили совершенно правильно с маркетинговой точки зрения и довольно непредусмотрительно с точки зрения общественной. Вот смотрите. Есть некий язык, неважно, какой - возьмем для примера русский. Появляется интернет как среда общения, где использовать классический язык, во-первых, не всегда удобно, во-вторых, нужно оперировать понятиями, которых раньше в этом языке не было. В-третьих, происходит все это, как правило, в психологически сплоченной группе. С виду - полная глупость, но развлекает кучу людей и мгновенно получает широкое распространение в силу базовых свойств интернета. На выходе мы получаем гремучую языковую смесь, из которой берется все наиболее, по мнению массовой аудитории, забавное и содержательное. Так явление распространяется. Учитывая непрерывно растущую роль электронных средств общения, вполне логично, что распространение получают не только наиболее забавные, но и самые удобные методы общения. Те же смайлики - мы, например, никак не можем решиться использовать их в журнале и заменяем политкорректным "смайл". В принципе, правы те, кто говорит, что усмешку надо уметь передавать широчайшими средствами классического языка, они это вполне позволяют, но тем не менее… А иконки - это очень удобное дополнение к любому языку. Единственная проблема - это должны быть иконки с общепризнанными и общеизвестными значениями, как дорожные знаки, причем изначально они должны быть построены на уже существующем запасе символов, как это произошло со смайлами. Поэтому инициатива Zlango сама по себе очень интересна и может означать появление нового тренда в развитии языков как средств общения. Тут, конечно, много зависит от случайностей разного характера, но в общем можно, не особенно напрягаясь, представить, как через пятнадцать лет письменно-коммуникативный русский язык, то есть та его часть, которая будет использоваться для электронного общения (ибо при вербальном общении иконки не нужны), превратится в странную смесь обычных слов, иконок, обозначающих целые понятия, и… Да чего угодно. Оценили, какая будет каша? А представляете, какой эффективной может стать подобная гремучая смесь, если она будет получена в результате естественного отбора и развития силами грамотных, скажем, психиатров и психологов? Конечно, кесарю - кесарево, слесарю - слесарево, а классический русский язык надо беречь, развивать и заставлять подрастающее поколение молодежи его тщательно изучать. Но и появление кириллически-символической версии языка, которая позволит с меньшими усилиями обмениваться по электронным сетям большими объемами информации, лишним не будет. Может быть, в этом и есть основное предназначение всевозможных преведов? Источник: Журнал:«Upgrade» Автор: Remo Разместил: Woodash | 2 октября 2006 | Просмотров: 4151 | Комментариев: 2
(всего голосов: ) · Заметил ошибку в тексте? Выдели ее и кликни Ctrl+Enter Комментарии:
Смотрите также:Каждый язык – это очень своеобразная энергия... Говоришь по-немецки, слушаешь его – и чувствуешь северный ветер: расчётливый, свежий, логичный, очень красивый в своей элегантности и определенности, ясных формах. Много о немецком не скажешь, поскольку излишество слова здесь неуместно. Немецкий – всегда по существу. Дело касается испанского языка – и тут же южный ветер стучит в окно, так страстно и...
Читать далее >>> Я могу назвать основной закон, управляющий поведением человека: чем больше человек знает, тем эффективнее он действует. Сейчас я объясню, почему это так. Дело в том, что любые действия человек совершает не из ничего, а из имеющейся у него информации. Человек может действовать только в соответствии с тем, что он знает – иначе из чего он создаст свои действия? Элементарный пример: чтобы ребенок...
Читать далее >>> Так исторически сложилось, что интернет принято считать пространством (насколько этот термин вообще справедлив, не знаю, но встречал его не раз и не два), которое выглядит именно так, как хочет подавляющее большинство его обитателей в определенный момент. Иными словами, в массовом сознании укоренился стереотип, в соответствии с которым интернет развивается хаотично и между тем в полном...
Читать далее >>> Монголия находится в ожидании визита духовного лидера буддистов Его Святейшества Далай-ламы XIV, который прибудет в Улан-Батор в понедельник 21 августа. В рамках пастырского визита в Монголию Далай-лама даст буддийские учения по тексту Ламы Цонкапы «Восхваление взаимозависимого возникновения», а также посвящения Хаягривы и Белой Тары....
Читать далее >>> Любое мышление – это выстраивание внутри себя определенных фраз на человеческом языке. Соответственно, правила, верные для человеческого (например, русского) языка, верны и для человеческого мышления. А значит, анализируя мышление с точки зрения языка, можно определить оптимальный способ мышления. Начнем с того, что думаем мы словами. Значит, нам надо понять, какие существуют виды слов. С точки...
Читать далее >>> Люди любят общаться. Делиться впечатлениями, обговаривать планы, сплетничать, острить и выносить свои суждения на суд слушателей. Потребность в общении есть одна из базовых потребностей людей, и они удовлетворяют её, как могут. В том, что касается Высшего, людям тоже нужно общение, и в самых разных формах они его ищут. Есть разговор с Богом в виде молитвы, но получить ответ удаётся далеко не...
Читать далее >>> Мы определяем себя через собственные убеждения. При этом нам кажется, что мы можем самостоятельно принимать решения и будем верны себе в любой ситуации. Автор опубликованной на сайте The Wired статьи опровергает эту мысль и рассказывает об экспериментах, раскрывающих нашу зависимость от языка. Вы бы убили одного человека, чтобы спасти пятерых? Эта жестокая дилемма сталкивает христианский принцип...
Читать далее >>> ИнформацияПосетители, находящиеся в статусе Гость, не могут оставлять комментарии в данной новости (кроме пользователей сети Facebook).
Вам необходимо зарегистрироваться, либо авторизоваться. |
|
Новости | Библиотека Лотоса | Почтовая рассылка | Журнал «Эзотера» | Форумы Лотоса | Календарь Событий | Ссылки |
Лотос 1999-2020
Сайт Лотоса. Системы Развития Человека. Современная Эзотерика. И вот мы здесь :) | Правообладателям |
|